Este não é o tipo de informação que você deva manter para a si próprio.
Ovo nije vest koju treba da zadržiš za sebe.
Primeiro vi o Goering, declarou Dahlerus numa entrevista tempestuosa com o Fürtwangler o famoso maestro da Filarmônica de Berlim, tentando em vão manter para o seu maestro, um judeu.
Svjedoèi da je vidio Goeringa u burnoj raspravi sa slavnim dirigentom koji je molio da zadrži svog židovskog koncert majstora.
O melhor e mais seguro a se fazer é manter para nós mesmo.
Najbolje i najbezbednije je da sve ostane kod nas.
Esse é o espírito que quer manter para suas batalhas interiores.
To je duh koji želiš zadržati za borbe.
Um departamento morto... onde me manter para eu não causar problemas à diretoria.
Слепа улица. Основана како би ме спречила да правим невоље одбору.
Parece que a confissão do Matt Hawkins se vai manter para o julgamento.
Èini se da èe sud dopustiti priznanje Matta Mawkinsa.
Digo, você não pode manter essa atitude envergonhada se manter para sempre.
Ne možemo zauvek da održimo ovu besramnu šaradu.
Porque você vai olhar e vai ter todas aquelas dicas e sugestões..... que não consegue manter para si
Zato jer æeš baciti samo jedan pogled i imat æeš toliko savjeta i prijedloga koje jednostavno neæeš moæi zadržati za sebe!
Tudo o que você tem que fazer para me manter, para manter o meu respeito é só me dizer que não significa nada, que me ama e que ela...
Sve što moraš napraviti da me zadržiš, da zadržiš moje poštovanje, jest reæi da ti ništa ne znaèi. Da me voliš, i da...
A qualquer hora que esteja livre, posso apresentá-lo a verdadeira South Beach, coisas que nós moradores, gostamos de manter para nós mesmos.
Kadkod si slobodan mogu ti pokazati onaj pravi South Beach, stvari koje mi domoroci držimo za sebe.
Não podemos manter para nós as coisas nas quais somos bons.
Svako je dobar u neèemu. A to ne možeš držati zatvoreno u sebi.
Fiz promessas que não posso manter para pessoas que me importam.
Обећао сам нешто људима до којих ми је стало, а то не могу да испуним.
Bem, não totalmente, claro que pode haver coisas que você deseja manter para si próprio.
To ne znaèi da... Naravno, ima toga što želite da zadržite za sebe.
Na alegria e na tristeza, para ter e manter, para amar e respeitar, até que a morte os separe?
U dobru i zlu. -U dobru i zlu, èuvati i štititi, voljeti i poštovati, dok vas smrt ne rastavi?
Algumas diversões, você tem que manter para si mesmo.
Postoje neke radosti koje želiš da èuvaš za sebe.
Ele decidiu me manter para o próprio entretenimento, por centenas de anos.
Umesto toga odluèio je da me zadrži za sopstvenu zabavu, vekovima.
Você tem que manter para baixo, contar até três.
Moraš da ga držiš pritisnutog dok ne izbrojiš do tri.
Eu tinha um trabalho difícil para manter, para ser honesto.
Sam imala težak posao u korak, biti iskren.
Quando está interessada em algo que ninguém está, o educado é manter para si mesma.
Ha. Znaš kada te nešto zanima a nikog drugog ne, pristojno je to zadržati za tebe.
A farsa do Bethel foi mais fácil de manter para um júri do que será o tempo todo em um hospital.
Betelovu prevaru je bilo lakše održati pred porotom nego što æe biti non-stop u bolnici.
Porque não há nada menos saudável do que os manter para nós mesmos.
Nema ništa nezdravijeg od zadržavanja istih za sebe.
Seja lá o que você pensa, você precisa manter para você.
Spasao si me koristeæi cyper, zar ne? Šta god misliš da se desilo, moraš to zadržati za sebe.
Ou seria secreto, mais um dos muitos segredos que terá que manter para ser Comandante.
Ili je to poverljivo. Jedna od mnogih tajni Komande.
Agora multiplique por milhões e está próxima das patentes, acordos e pesquisas que minha empresa prefere manter para si própria.
Sada, pomnožite to milionima i približavate se patentima, sporazumima i istraživanjima koje moja kompanija bi radije zadržala za sebe.
Porque eu não achei que seria questionada. E pensar sobre algo e manter para mim mesma, não é a mesma coisa que mentir sob juramento.
I mislim da vera u nešto i nastojanje da održim jednu ideju i san, nije isto kao kad lažem pod zakletvom.
Isto é algo que não vou manter para mim mesmo...
Ima nešto što ne èuvam za sebe...
Mas não é algo que eu gostaria de manter para sempre.
Ali ne bih zauvek to da radim.
Coisas que preferem manter para si.
Stvari koje bi da zadrže za sebe.
Que eu provavelmente deveria manter para mim mesmo.
Što sam verovatno trebao zadržati za sebe.
Na antiga casa do Mangels em Beverly Hills, a qual Galinda pretende manter para si.
Mangelsovo bivše imanje na Beverli Hilsu, koje Galinda namerava da zadrži.
Mas... não é melhor manter para os seus filhos?
Ali zar ne bi trebao da zadržiš ovu livadu za svoju decu?
Se realmente existe uma conspiração governamental para suprimir os relatos e manter para si mesmo o conhecimento científico trazido pelos alienígenas, essa parece ter sido uma política um tanto ineficiente até o momento.
Ако постоји завера владе да такве изјаве заташка да би за себе задржала научно знање које ванземаљци доносе, онда је то, наизглед, до сада најнеуспешнија политика.
1.8402268886566s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?